《西洋》_读书笔记500字
怎么说呢,很滑稽,却不可笑。很荒诞,却不离奇。一本正经的理所当然。
是啊,我们现代人就是缺乏这种思维。
英国人还我们一个香港,我们还他一个北爱。哈哈
不过有些地方确实很讽刺,学中国画只是为了好就业,非黄种人受歧视,等等。其实也是通过小说照射现实吧!
这里突然让我想起弗洛伊德的《梦的解析》中这段。
政论作家也同样地对那些执政者有所顾忌,而把很多令人不快的事实加以掩饰。假如他敢坦率地写,那么,政府无疑会予以制裁——口头上发表的,事后必被整肃警告,而已出版成书的,也必被禁印封闭,因而,作者们为了检查者的缘故,不得不对其言论作些伪装,不是完全只字不提地明哲保身,而是旁敲侧击地将那些曾被反对的言论巧妙地改装起来。例如,他会以两个中国满清贪官污吏的劣迹,来嘲讽其国内有问题的官员,而且,通常检查标准越是严格,作家们便越有更巧妙的方法来暗示读者真正的含义。
我想这里作者并不是要躲避审查者,更多的还是在旁敲侧击当时那些心灵脆弱的国内读者吧。
有时候就是因为那句“多见不怪”,最后把明明不合理给合理化。
外国哪有咱中国好。岁月静好。