《查令十字街84号》_读书笔记700字
想飞越大西洋的,不止书信,其实我也很想见你,但是很抱歉,我还是没赶上那趟列车,就差一点点,明明我就要见到你了,就差那么一点点。
女作家海莲语气活泼、妙语连珠,正是典型的纽约女子;而弗兰克则措辞拘谨、彬彬有礼,字里行间流露出英国绅士的儒雅气质。
海莲从邻居那里听说英国人的生活情况困难,便多次热心地往书店寄送食物。即使自己的生活并不宽裕,住在“白蚁丛生、摇摇欲坠、白天不供应暖气的老公寓”里,她仍慷慨地给予素未谋面的人以援助,帮助弗兰克的家庭,甚至是书店员工度过生活的难关。
二战起止时间:
1939.9.1-1945.9.2
海莲的爱人死于二战。
海莲小姐于1949年10月5日按照《星期六文学评论》上的地址,给位于伦敦查令十字街84号的马克斯与科恩书店写了一封信,求购一些绝版图书,因为她是一名穷困的女作家,她也受不了纽约昂贵庸俗的古旧书店。
1949-1969 长达二十年的书信流光。
德尔先生于1969年12月15日因罹患急性盲肠炎被紧急送医并施行手术。
德尔先生1969年12月22日去世。
海莲小姐1969年1月通过那封有些异样的信得知德尔先生已离世的消息。那一夜,她再没有睡着。
海莲小姐1969年4月,布莱恩在电话里对她说:“如果你手头宽裕些就好了,这样子你就可以跟我们一道去了。”她听到时几乎哭了。
海莲小姐于1971年前往英国。
海莲小姐于1971年初访英伦时每一天都记有日记,出版成《布鲁姆斯伯里的女公爵》(The Duchess of Bloomsbury Street)。
海莲小姐于1985年又出版自传《Q的遗产》(Qs legacy),介绍她爱书的起始,与德尔通信以及书、电视剧、舞台剧出品的前后经过。
海莲小姐于1997年4月9日去世。终身未嫁。
我想,当爱情以另外一种方式展现铺陈时,也并非被撕去,而是翻译成了一种更好的语言。上帝派来的那几个译者,名叫机缘,名叫责任,名叫蕴藉,名叫沉默。
还有一位,名叫怀恋。