
陈迈平
陈迈平(1952年~),着名翻译家,笔名万之,出生于江苏常熟,祖籍湖南湘潭,现与妻子陈安娜居于瑞典斯德哥尔摩。
基本介绍
- 中文名:陈迈平
- 出生地:江苏常熟
- 出生日期:1952年
- 职业:着名翻译家
- 毕业院校:中央戏剧学院
人物生平
就读上海复旦大学附属国小,上海复兴中学。
“文化大革命”中,在内蒙古自治区兴和县下乡当知青。
陈迈平

担任过农村赤脚医生、县医院护士、国小和中学老师。
1977年-1982年,北京师範学院(今首都师範大学)中文系,获学士学位。
1982年-1985年,北京中央戏剧学院欧美戏剧专业研究生班,获硕士学位。
1985年-1986年,任北京中央戏剧学院教师。
1986年,前往挪威奥斯陆大学攻读戏剧学博士学位。
1990年起,在瑞典斯德哥尔摩大学东亚学院中文系任教。
2001年起,从事职业翻译工作。
2009年,当选为瑞典笔会理事兼任国际秘书。
获奖
2015年4月,瑞典学院(即发诺贝尔文学奖的机构)将2015年翻译奖授予陈迈平。
人物着作
曾参与创办民间文学刊物,担任过编辑,发表小说、剧本多篇。万之在20世纪70年代中期开始文学创作,着有长篇小说和长篇诗等。在中央戏剧学院学习和教书期间,参与外国戏剧改编演出并把阿城小说《孩子王》改编为电影剧本(陈凯歌导演)。根据北岛同名小说改编的剧本《幸福大街13号》瑞典语版曾经在斯德哥尔摩演出。并曾参与文学刊物《今天》的出版和编辑。
着作/译作名 | 文学类型 | 出版社 | 出版年份 | 丛书名 | 原着者 |
---|---|---|---|---|---|
在世上做安娜:安娜·吕德斯泰德诗选 | 翻译/诗集 | 上海文艺出版社 | 2001 | 瑞典女诗人诗集 | 吕德斯泰德、安娜、杨蕾娜、罗多弼(瑞典)等 |
13岁的足球 | 短篇小说集 | 百花文艺出版社(天津) | 2004 | 海外流散文学小说卷 | |
凯旋曲: 诺贝尔文学奖传奇 | 牛津大学出版社(香港) | 2009 | |||
诺贝尔文学奖传奇 | 评论集 | 上海人民出版社 | 2010 | ||
托马斯:一尊诗人的雕像 | 新世纪周刊 | 2011 | |||
阿尼阿拉号 | 翻译/诗集 | 上海人民出版社 | 2012 | 哈瑞·马丁松 | |
失忆 | 上海人民出版社 | 2012 | 谢尔·埃斯普马克 | ||
早晨与入口:托马斯.特朗斯特罗默诗选 | 牛津大学出版社(香港) | 2013 | 国际诗人在香港系列丛书 | 托马斯·特兰斯特勒默 |
备注:《13岁的足球》收入《雪雨交加之间》、《天阔地》、《自鸣钟下》、《城市之光》、《网中的夕阳》、《归路迢迢》、《十三岁的足球》等文章,其中《网中的夕阳》选入语文教材《蒙古高中汉语2》。
其他作品:翻译和编辑文集《沟通:面向世界的中文文学》,编辑出版《高行健剧作选》《不死亡的流浪者》等。