《梦之翼》牧野由依
《梦之翼》是日本人牧野由依写的小说。
基本介绍
- 中文名:《梦之翼》牧野由依
- 国家:日本
- 语言:日文
- 类别:小说
完全版
こんなにも远くへ二人は来てしまって
法伊&小叽。

kon na ni mo to o ku he fu ta ri wa ki te shi mat te
我们终于走到这遥远的一步
あの顷の
a no ko ro no
再也见不到那时
幼い君の微笑みにもう帰れないね
o sa na i ki mi no ho ho e mi ni mo u ka e re nai ne
年幼的你所绽放的笑容
君が笑う世界が好きで
ki mi ga wa ra u se kai ga su ki de
我喜欢有你欢笑的世界
侧にいたい、それだけ
so ba ni i tai so re da ke
想待在你身边,仅此而已
忘れかけた痛みを胸に
wa su re ka ke ta i ta mi wo mu ne ni
将快要忘却的痛楚藏进心里
time goes by
time goes by
time goes by (此处可译为时光飞逝/流逝)
时の流れは二人を変えて行くけれど
to ki no na ga re wa fu ta ri wo ka e te i ku ke re do
虽然时光的流逝使我们改变
失くしたものも梦见るものも
na ku shi ta mo no mo yu me mi ru mo no mo
小樱&小狼。

但无论是失去的事物还是梦想
その手を取って思い出すよ
so no te wo totte o mo i da su yo
我都会牵着你的手回想起来喔
いつも君の侧で
i tsu mo ki mi no so ba de
永远在你身边
悲しいことさえ覚えておきたいから
ka na shii ko to sa e o bo e te o ki tai ka ra
就算是悲伤的回忆我也不想忘记
君の地図に
ki mi no chi zu ni
在你的地图上
私の为のページを残しておいてね
wa ta shi no ta me no pe-ji wo no ko shi te o i te ne
记得要为我留下空白的页面喔
未来から吹き付ける风を
mi rai ka ra fu ki tsu ke ru ka ze wo
从未来吹至的强风
君はあの日信じた
kimi wa a no hi shin ji ta
在你曾经相信的明天
明日はもっと高く舞い上がれ……
a shi ta wa motto ta ka ku mai a ga re
必定会高昂的飞舞于天空
time goes by
time goes by
time goes by (此处可译为时光飞逝/流逝)
时が过ぎてもきっと変わらぬものがあるの
ko ti ga su gi te mo kitto ka wa ra nu mo no ga a ru no
即使时光流逝却仍有不变的事物
届かないから、见つけたいから
to do ka nai ka ra mi tsu ke tai ka ra
因为无法触及 因为想找到它
梦の翼を探しに行く
yu me no tsu ba sa wo sa ga shi ni i ku
我会去寻找梦想的羽翼
侧にいてね、ずっと……
so ba ni i te ne zutto
永远 待在我身边......
侧にいるよ、ずっと……
so ba ni i ru yo zutto
我会永远 待在你身边......
知世&黑钢。

英文版
far in the light, I can see it
in every scene of the night
a tiny feather of love
I gotta go
destiny never finds the way for me, my love
even in the night I see your face, in the dark
so I never lose my way to you
I never close my heart
the light is always there
time goes by, we can never stay the same
now we've come so far from love memory
though your smile has gone, we will never be apart
in our hearts we are one, for love melody
the future arrives with your love
willing to go to the place
where you never need to cry
I'll take you there
willing to find an answer
in all the winding road we have come through
in the heat of summer, cold of winter, I'm here
so you never lose your way to me
never close your heart
your light is always here
time goes by, we can never stay the same
Tsubasa。

in the shades of hope, in love memory
though your smile has gone, we will never be apart
in our hearts we can hear the love melody
the future still shines, close to you