新闻资讯
看你所看,想你所想

鲁雉

鲁雉

鲁雉

汉朝时期,官员鲁恭任中牟地方官,他用德仁来感化人,取得了明显成效。老百姓很自觉地从事公益劳动,当时别的郡县蝗灾很严重,唯独中牟境内没有伤害。有母野鸡带小野鸡在大路上大摇大摆地行走,连小孩都不去捕捉他们。

基本介绍

  • 中文名:鲁雉
  • 拼音:lǔ zhì
  • 解释:喻地方官吏施行仁政
  • 典源:《后汉书》

基本信息

词目:鲁雉
拼音:lǔ zhì
注音:ㄌㄨˇ ㄓㄧˋ
解释:喻地方官吏施行仁政,犹如鲁恭化及田雉。

详细释义

典源

典出《后汉书·鲁恭传》:“﹝ 鲁恭 ﹞拜 中牟 令。 恭 专以德化为理,不任刑罚…… 建初 七年,郡国螟伤稼,犬牙缘界,不入 中牟 。 河南 尹 袁安 闻之,疑其不实,使仁恕掾 肥亲 往廉之。 恭 随行阡陌,俱坐桑下,有雉过,止其傍。傍有童儿, 亲 曰:‘儿何不捕之?’儿言:‘雉方将雏’ 亲 瞿然而起,与 恭 诀曰:‘所以来者,欲察君之政迹耳。今虫不犯境,此一异也;化及鸟兽,此二异也;竖子有仁心,此三异也。久留,徒扰贤者耳。’还府,具以状白 安 。”后以“鲁雉”谓地方官吏施行仁政,犹如 鲁恭 化及田雉。 唐 骆宾王《春夜韦明府宅宴》诗:“雅琴驯 鲁 雉,清歌落 范 尘。

典源译文

建初七年(82),郡国螟虫为灾,伤害庄稼,县界犬牙交错,而螟虫不入中牟。河南尹袁安听说,怀疑不是事实,派仁恕掾肥亲前往察看。鲁恭跟随在阡陌之间行走,都坐在桑树下,有野鸡飞过,停在旁边,刚好旁边有个童儿,肥亲对童儿说:“你为什幺不捉住野鸡?”童儿说:“这只野鸡正在孵小野鸡哩。”肥亲惊动而起,与鲁恭作别道:“我到这里来,本是考察你的政迹。今螟虫不犯中牟,这是一奇;德化及于鸟兽,这是二奇;连小孩都有仁心,这是三奇。我久留在此,只能打扰贤者。”回到府里,向府尹袁安如实作了报告。这年,特别茁壮的禾苗生长在鲁恭住宅侧室廷中,袁安因而上书说明情况,帝感到奇怪。

释义

汉鲁恭宰中牟,以德化民。时郡国螟蝗伤稼,独不入其境;有母雉将雏过童子旁,童子仁而不捕。后遂以“鲁雉”喻地方官吏施行仁政,犹如鲁恭化及田雉。

同源典故

乳雉驯 使车听雉乳 政成驯雉 狎雉 狎雉驯童 童子怀仁 童子狎雏 车迎雉群 雉留 雉过 驯雉 鲁恭 鲁恭化 鲁雉

运用示例

唐 骆宾王 《春夜韦明府宅宴》诗:“雅琴驯鲁雉,清歌落范尘。”
唐 骆宾王 《伤祝阿王明府》诗:“与善良难验,生涯忽易穷。翔凫犹化履,狎雉尚驯童。”
五代 李瀚《蒙求》诗:“ 鲁恭 驯雉, 宋均 去兽。”
明 沉鲸 《双珠记·刑逼成招》:“割鸡聊自试,驯雉信非难。”

相关推荐

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com