
将就
将就(jiāng jiù),汉语辞彙。释义为对事物不太满意,勉强适应;凑合。
基本介绍
- 中文名:将就
- 注音:ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄡˋ
- 拼音:jiāng jiù
- 释义:对事物不太满意,勉强适应;凑合
汉语词语
基本释义
[make do with make the best of;put up with] 对事物不太满意,勉强适应,凑合。
衣服稍微小一点,你将就着穿吧。
引证详解
- 勉强
①语出《诗·周颂·访落》:“将予就之,继犹判涣。”
②朱熹 集传:“将使予勉强以就之,而所以继之者,犹恐其判涣而不合也。”
③元 郑廷玉 《忍字记》楔子:“罢罢罢,喒将就的饮几杯。”
④茅盾 《委屈》:“不,今天找出一件嫁时的衣服,全新的。我想可以拿出去改一改,将就对付了再说。” - 迁就
①宋 吕祖谦 《与陈同甫书》:“或虽知其非诚,而将就藉以集事,到得结局,其弊不可胜言。”
②元 关汉卿 《窦娥冤》楔子:“孩儿,你也不比在我跟前,我是你亲爷,将就的你。”
③老舍《龙鬚沟》第一幕:“你不将就,你想跟你姐姐一样,嫁出去永远不回头!”
④明 施耐庵《水浒》第二十八回《武松威震安平寨 施恩义夺快活林》:两边行杖的军汉低低的对武松道:“你快说病。这是相公将就你,你快只推曾害便了。” - 引申为应付
《英烈传》第五回:“家贫也备不得齐整棺木,只得草率将就。” - 接近
明 郎瑛 《七修类稿·天地一·岁月阳名》:“﹝太岁﹞在辛曰重光。重,再也;光,新也。言万物将就成熟而再新也。”
近义词
凑合、对付、迁就、马虎、敷衍、搪塞、苟且、支吾、草率、塞责、应付
英文翻译
- make do with
- make the best of
- put up with
相关成语
- 【不得已而求其次】不得已:无奈何;求:寻求;次:稍差的。在无可奈何的情况下,只得以差一等的将就。
- 【敷衍门面】敷衍:将就应付。只做表面的应付,而不认真解决实际问题。
- 【呼之或出】呼:招呼;之:代词,指代呼唤的对象。形容所描绘的人物生动逼真,也指人选已酝酿成熟,即将就任。
- 【将陋就简】将:用;因:因袭;陋:简陋;就:将就。原意是因循原来的的简陋,不求改进。后指就着原来简陋的条件办事。
- 【牵萝补屋】萝:女萝,植物名。拿藤萝补房屋的漏洞。比喻生活贫困,挪东补西。后多比喻将就凑合。
- 【因陋就隘】因:因袭;陋:简陋;就:将就。原意是因循原来的的简陋,不求改进。后指就着原来简陋的条件办事。
小说《将就》
基本信息
作者:春天不开花
文章类型: 原创-言情-近代现代-爱情
作品风格:轻鬆
所属系列: 喜剧人生
主要人物:慕筱白,乔兆森,乔子冠
文案
他们对她的那些情啊爱啊,每当遇到他们的“初恋情人”和“真爱”的时候,也便成浮云了。第一次,她变成了炮灰渣,第二次,连个渣都不剩,直接挫骨扬灰化作春泥更护花了。婚姻宝典上有那幺一句话,维持婚姻需要迁就,她铭记在心。结果一不小心,她因为迁就,倒把自己变成了将就直到后来她才明白,她的爱情天时地利人和,只是迟到了一步。