
思密达(标準朝鲜语的词尾语气助词)
“思密达”是朝鲜语,“습니다”的谐音,습니다和动词、形容词等谓语词干连用,用于向对方解释或描述一个具体的动作或状态。是朝鲜语中的语气助词,做陈述句的句尾,用作敬语,无实义(ㅂ在遇到ㄴ时,读音要变p为m)。例:长辈问:你吃饭了吗?回答:吃过思密达。如果不加思密达,朝鲜族人看来会被认为是不敬。朝鲜语的敬语和中国的礼貌语完全是两个概念,一个“谢谢”也会有多种说法,对不同身份的人,在不同的场合,要使用不同的说话方法。敬语,就是指对听话人表示尊敬的语言手段。
基本介绍
- 中文名:思密达
- 外文名:습니다
- 作用:敬语
- 使用民族:朝鲜民族
- 用法:语气助词
- 流行地区:朝鲜半岛
- 使用人数:8000万
- 代指:朝鲜民族的成员
台词
韩国电影《纯情的舞者》里经常听到这句话。
在韩国电视剧《原来是美男》中,主角高美男的也经常会说。可见思密达作为一种敬语普遍出现于韩国。
用法
1、是朝鲜语的语气助词,做句子后缀,无实义,类似于四川话的“撒”。
2、本词在网路上也被用作语气助词和常用后缀,但表达的感情往往与原词相反。例如“我敬仰你思密达”,其实的意思是“我鄙视你”。思密达,一般放在句末,表示华丽地否定的意思。
3、本词在网路上也被用作语气助词和常用后缀,表达的感情往往与原词相近。只是增加喜感和幽默。
4、本词在朝鲜语的使用当中,多表示敬语的语气词,以思密达结尾,会更让对方感觉到你的尊敬之意。