
李真(长春电影製片厂配音演员兼译製导演)
李真 (1935--2012) 着名作家李薰风之女,长春电影製片厂配音演员兼译製导演,中国电影家协会会员。
1935年生于北京市。
1958年考入长影厂,参加了第一期演员培训班学习毕业后到长影演员剧团从事译製片配音工作,曾参与电影《无罪杀手》的拍摄,创作的作品至今已超过300部集。
基本介绍
- 中文名:李真
- 外文名:Li Zhen
- 出生地:北京
- 出生日期:1935年
- 逝世日期:2012年
- 职业:配音演员兼译製导演,中国电影家协会会员
配音缘由
李真是长春电影製片厂退休下来的一名译製片配音演员兼导演,当年走上影视艺术之路,起始于四联给的一个髮型。
1958年,23岁的李真是北京市自来水公司的一名技术员。那时职工的业余艺术活动十分丰富。酷爱表演、声乐艺术的我,长年活动在北京职工业余朗诵小组、业余艺术团和中国音协新歌合唱团,并为全厂职工演出过北京曲剧《柳树井》,饰女主角招弟,李真梦想有一天能成为一名专业演员。在翻阅报纸时,我发现中央广播电视说唱团话剧队和长影招聘演员的讯息,真是乐不可支!为了照面试相片立刻骑车到金鱼胡同西口的四联理髮店烫髮。
在当时,四联是全北京最高级的理髮店了。推开了那落地玻璃的店门进到店里,我眼前一亮!那宽敞明亮一尘不染的舒适环境、白色多功能椅、白色的工作檯、整齐摆放的理髮用具使人赏心悦目!
一位身着做工精细合体的白色工作服并有着上海人特有气质的理髮师面带真诚的微笑来到我的面前,操着上海味儿十足的国语:“欢迎你,请这边坐。”右手指向女部将她带到一个宽大的座位旁请我坐下。他双手托起我的头髮看了看李真的发质,又将我的头髮撩起看了看我的脸型之后问我:“你要烫髮吗?”李真说:“是为了报考艺术单位才到您这儿烫髮的。”理髮师微笑着点点头。
理髮程式进入了定型。三整两整后,一个新颖的髮型出现在李真的头上:荷叶大卷边儿从脑后恰当地卷到她的耳际,同样的大捲儿自然而略斜地扣向我的前额,显出端庄素雅的气质。谢了理髮师,交了4元钱,直奔照相馆。按照要求,拍了“标準照”并分别寄往两个招聘单位。很快,相片面试通过,经过专业素质考试,李真同时被两个单位录取。毅然踏入长影,经过培训,开始了译製片配音、导演的艺术生涯。
代表作
《两个人的车站》(苏),为女主角薇拉配音,该片获文化部优秀配音并获中国电影表演艺术学会奖;
《岸》(苏)
《爱情与女王》(美)
《邦斯舅舅》(英)
《寅次朗的故事》(日)
《稻草人》(苏,又译“丑八怪”)
100集电视连续剧《卞卡》(墨西哥)的译製导演
《红楼梦》王熙凤
获奖情况
1988年被文化部评为“尖子”演员。