新闻资讯
看你所看,想你所想

俺なりのラブソング

俺なりのラブソング

俺なりのラブソング

《俺なりのラブソング》是游助的音乐作品,收录在《あの梦もてますケド》专辑中。

基本介绍

  • 中文名称:我的爱情歌曲
  • 外文名称:俺なりのラブソング
  • 所属专辑:あの梦もてますケド
  • 歌曲时长:4分17秒
  • 歌曲原唱:游助
  • 填词:游助
  • 谱曲:游助
  • 歌曲语言:日语

歌曲信息

[ti:俺なりのラブソング]
[ar:游助]
[al:あの‥梦もてますケド。
]
[by:van]
[offset:500]
[ml:1.0]
[00:01.55]俺なりのラブソング
- 游助
[00:04.48]
[00:04.48]作词:游助
作曲:游助&上田起士

歌词


大して男前じゃない
并不是很有风度
人の话闻かないわがまま
不听别人的话
任性妄为
ガキのまま なんだかんだ
如同小鬼一般
手と手取り合ってきた
却已互相手牵手
よくあるようなドラマの出会いもない
没有如同这样的电视剧里的相遇吧
たわいもない日々
在微不足道的日子里
気付きゃ俺ただの顽固ジジィ
你会发现我只不过是一个顽固的老头
けどお前横目で见る気にしい
你只是斜眼看我才会在乎
まだ「付き合うか?」なんて言ってなかったな
没有说 还要 交往吗
遅れてごめんな
耽误你了 抱歉
无くしたタイミング 去年の秋に
已经丢失的时机
在去年的秋天
キスした际に 精一杯のサイン
接吻的时候
竭尽全力的签名
いつでもどこでも お前横にいて
无论何时何地
都在你旁边
俺の腕の后ろ袖 优しく握りしめていて
优雅的抓紧我手臂后的袖子
ぶっちゃけ そんな美人じゃないけど
直截了当的说了
虽然不是什幺美人
谁よりもお前のこと必要と思ってるんだ
但我却认为谁也没有你重要
ありったけ爱 この歌に乗せて
全部的爱 承载在这首歌里
胜手に作ったラブソング
擅自创作了这首情歌
ゼッテー幸せにしてみせるから
一定要幸福喔
この前の夜中あげたネックレス
曾经深夜里送的项鍊
安物だけどいっちょ前なケース
虽然便宜却也很独特
パチンコの景品なんてウソ
柏青哥的奖品全是骗人的
クソ耻ずかしくて照れくせー
笨蛋 觉得很惭愧
很不好意思
「イニシャル入れるとあと千円」
放入姓名开头的字母和一千日元
I say yes て帰りトボトボ徒歩
我说是的 没精打采的散着步扫着地
扉あけて雑に渡すとニコニコ
打开门一边笑着将杂物递过去
お前にあげたプレゼント 1个2个
送给你的礼物
一个两个
いつでもどこでも お前それ首にして
随时随地 都挂在你的脖子上
ほほえむ时 泣く时
微笑时 哭泣时
いつでも握りしめてるな
无论何时都请握着我的手
ぶっちゃけ 大した男じゃないけど
直截了当的说
虽然不是很有风度的男人
谁よりもお前のこと必要と思ってるんだ
但却比任何人都在乎你
ありったけ爱 この歌に乗せて
全部的爱 承载在这首歌里
胜手に作ったラブソング
擅自创作了这首情歌
ゼッテー幸せにしてみせるから
一定要幸福喔
「ビッグになる」って家出て见栄张る俺
被炒鱿鱼了
离家出走爱慕虚荣的我
心が折れてところどころ
处处心折
この顷感じる亲心
这是感受到了关怀
恋心に気付けば笑颜で寄り添って「できるよ」って
爱慕心与笑容加在一起
一定可以的
支えがあったから
这样支持着我
「まだまだこれから!」って今ここ立ってた
现在站在这里说
从往后开始一定会成功
バカでっけー梦语り続けてるけど
笨蛋 一语惊醒梦中人
何よりもお前のこと必要と思ってるんだ
比任何人都在乎你
需要你
ありったけ爱 この歌に乗せて
全部的爱 承载在这首歌里
気持ちだけは谁にも负けねえ
这种感情不输于任何人
ゼッテー幸せにしてみせるから
一定要幸福喔
La La La…
啦 啦 啦
言叶足らずの俺から
缺乏语言的我
La La La…
啦 啦 啦
お前がいて俺がいるから
因为有你有我

相关推荐

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com