新闻资讯
看你所看,想你所想

渔歌子·楚山青

渔歌子·楚山青

渔歌子·楚山青

《渔歌子·楚山青》是五代十国时期词人李珣创作的一首词。此词咏调名本意,写渔夫的生涯与心怀,以归隐垂钓的乐趣表现对官场的厌弃与鄙视。上片写楚湘山水,下片渔夫的生活情趣。全词勾画了一幅清新宜人的山水图,描绘出洒脱飘逸的隐逸生活,表现自己旷迭脱俗的人生态度,语言清新流利,文笔洒脱豪放,洋溢着一种“清胜”之美。

基本介绍

  • 作品名称:渔歌子·楚山青
  • 创作年代:五代
  • 作品出处:《花间集》
  • 文学体裁:词
  • 作者:李珣
  • 词牌名:渔歌子

作品原文

渔歌子1
楚山青,湘水绿,春风澹蕩看不足2。草芊芊3,花簇簇,渔艇棹歌相续4
信浮沉5,无管束,钓回乘月归湾曲。酒盈尊6,云满屋7,不见人间荣辱。

注释译文

词句注释

  1. 渔歌子:词牌名。此调最早见于唐朝诗人为张志和的《渔歌子·西塞山前白鹭飞》。又名“渔歌曲”“渔父”“渔父乐”“渔夫辞”,原唐教坊曲名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。原为单调廿七字,四平韵。中间三言两句,例用对偶。
  2. 澹(dàn)荡:即淡荡,水动荡的样子,此指风吹不动。
  3. 芊(qiān)芊:草茂盛的样子。
  4. 棹(zhào)歌:渔歌。
  5. 信浮沉:听任渔舟自在地起落。喻己于世,听其自然。信,任由。
  6. 尊:同“樽”,酒器。
  7. 云满屋:月光和江雾笼罩,如云满屋。

白话译文

楚山青青,湘水明静,清风徐来,令人流连忘返。青草茂盛,繁花竞开,海艇与小船往来穿梭,悠然垂钓于清波之中,歌声相续。
任随船儿在水面上漂浮。不知夜幕早已降临,乘月归来,有酒盈樽,满屋是云雾蒸腾如登仙界。此情此景哪还有世间的荣辱觊争。

创作背景

这首词写处士的生涯与心怀,当作于词人入蜀定居梓州之后,其具体创作年份因资料缺失已难以考证。

作品鉴赏

整体赏析

此词表现的是渔人超脱尘世的闲情逸緻。上片是楚湘山水画,江山秀美,风物可爱,语言流利,表达了词人对大自然美的迷恋,是下片“渔夫”生活的典型环境。
下片描绘了“渔夫”无拘无束、自由自在的生活情趣,从外到内,“不见人间荣辱”。这是封建时代正直知识分子,受压抑、打击、挫折之后的一种理想的追求,绝意仕进,与世无争,虽是一种无力的消极反抗,但也体现了他们对那个社会的强烈不满。
全词淡淡写景,缓缓抒情,风骨俊逸潇洒,态度旷达超拔,语言清新流利,文笔洒脱豪放,无不洋溢着一种“清胜”之美。
和《花间集》中其他词的内容相比,此词脱开了“艳科”之路,一咏三叹,写儘自然意趣,别开一番天地。

名家点评

近代李冰若:“‘楚山’三句,淡秀可爱。”(《栩庄漫记》)

作者简介

李珣,五代词人。一作李洵、李询。字德润,前蜀梓州(今四川三台)人,生活于九、十世纪。祖籍波斯,其先祖隋时来华,唐初随国姓改姓李,安史之乱时入蜀定居梓州,人称蜀中土生波斯。少有诗名,兼通医理。以秀才屡予宾贡。事蜀主王衍,其妹李舜弦为蜀主昭仪。蜀亡,不仕。《花间集》称李秀才。有《琼瑶集》,已佚。词存五十四首,风格清婉,多感慨之音。其《南乡子》十七首写南方风土人情,颇有特色。今有王国维辑《琼瑶集》一卷。

相关推荐

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com