汉教联盟(Chinese Mandarin Teachers Association)
基本介绍
- 中文名:汉教联盟
- 英文名:Mandarin Teachers Association
- 简称:MTA
- 创办时间:2005
汉教联盟简介
中国汉语教师联盟(Mandarin Teachers Association)是一个以促进欧洲、美洲、环太平洋地区与中国的文化学术交流为宗旨的国际性教学联盟。是中国对外汉语教学之先驱。有自己独创的,全套完整的教学方法体系;教材教案及考核标準,下属有线上网路学院。独立出版发行系列的,各语种的,汉语教材、参考工具书、CD等等。

培训对象
中国汉语教师联盟培养的汉语人才,来自全球五大洲。累积学生人数已超过二十万以上,行业背景包括各国驻华使节、外交官、学术、教育、新闻、工商、法律及宗教代表等等。成为各国政府和工商界深具影响力和首选的权威汉语教学机构。
主要包括:
⒈美国驻华大使馆(US Embassy China)及加拿大政府驻华使馆(Canadian Embassy China)外交官以及外交官家属。美国国务院(United States Department of State)驻亚太地区官员。
⒉外国驻华媒体记者(纽约时报,时代周刊,路透社,朝日新闻社等)。
⒊日本三大贸易公司(三菱商事,三井物产,住友商事)派驻中国的职员。
⒋北美大学联盟中法律、金融等专业优秀学生、研究生。
⒌美国银行业巨头美林银行,美国银行等派驻中国地区的负责人。
该联盟定期或不定期举行学术交流会议,旨在提高在华对外汉语教师的教学水平,探讨教学过程中出现的问题及处理办法。针对各个版本的汉语水平考试(H.S.K)进行客观的评估,为汉语学习者提供真正可以借鉴的,行之有效的学习方法。
教学理念
以学生为本
半个世纪以来,汉教联盟本着以人,以学生需求为本位的教学经营宗旨,开创了自己独特的教学体系和教学方法即“以学生为中心”,严格、专业、针对性与人性化四特质。联盟教学体系强调教与学的互动,实践情景教学,学以致用,针对性强化辅导,量身定製教材,个别班、小班或弹性上门教学等等一系列教学措施和方法,得到了世界各国学员的高度评价和验证,口碑广为传泛。
优秀师资
师资乃教学因素中最重要的一环,经验丰富的老师是所有成功学校的核心。汉教联盟对于师资考核及培训,一直列为重点工作。欲担任汉语教师,不仅仅应具有正规大学中文系,外语系的专业背景,更均须接受汉教联盟独特的语言教学培训的浸润薰陶。联盟注重老师的教育背景同时更看重老师的实际上课能力,经严格试教测试并通过后方可任教,除了平时经常藉各种在职研习及教学研讨会,交换专业心得之外,各位老师除了专业的教学,更需永远对学生充满爱心,细心和关心。
课堂情景

汉教联盟教学法
1. 课堂上完全中文教学,只有当对字母发音或句子结构进行必要的比较分析的
时候,或者,当解释一些抽象概念的时候,为了让学生更好的理解,适当运
用一些学生母语。
2. 学生大量运用完整的整体句子进行自我表达。把单个的单词练习运用在相关
句型练习中。
3. 学生不仅在课堂上,在教室内外各种场合都需要经常练习使用所学语言。
4. 从单独的强调语法结构转移到对语言用途锻鍊,真实生活的沟通表达是成功
的前提。
5. 关注学生的学习策略,学习方法、问题的解决和学生学习工作的需要上。
6. 从传统的老师集中教学,控制课堂和教学进度转换到以学生为主导,参与教
学进度过程中,发挥学生自我发现问题,解决问题的能动性和承担更多的学
习责任。
7. 课程结构有效,合理,多样化,层次化,能提供不同水平,不同进度的学生
以不同教材,教学方法和大量的学习参考数据。
8. 为了有效强化学生听,讲,读和写各项技能训练,对不同语言技能配以不同
专业的老师。
9. 模拟大量真实环境,甚至实地情景教学,以提供学生真实的场景、机会,让
学生得以大量练习使用相关专题语言。
10. 定期举办各自文化活动,让学生更好的加深,理解,学习中国文化。
教学模式
个人课程(1对1) 个人课程是汉教联盟的经典课程,突出优点是教师可以全程掌控学生的学习过程和成长路线,对可能出现的问题给予更正和指导。这种教学方法能非常有效地快速提高汉语水平。 | ![]() |
![]() | 合班课程(2人~5人) 小组班 按照学生语言水平进行合理组班,教师可以照顾到每一个学生的水平和发展。 |
合班课程(5人以上) 大合班 专为话题讨论或者语言实践课题而设定的大班教学课程。 | ![]() |
![]() | 网路(线上)教学(Online Classroom) 线上 1 对 1 个人课程是汉教联盟网路学院配合学生因工作期满回国定居,或者因身处异地无法来学校上课时给学员的一种补充上课方式。 |
文化定製课 根据学生及企业要求,定製各种课程,如商务汉语,服务汉语,餐饮汉语等等,也可以协助学生做各种文化主题探讨,如中国京剧、中国茶道、古乐器等。 | ![]() |
![]() | 情景教学 情景教学项目 (Immersion Program),由老师或者学生定製路线,主题,根据学生感兴趣的文化主题,老师实地情景教学,学生在实际场景中,体会更加深刻。尤其对博物馆,宗教寺庙,中国美食文化主题最适合情景教学。 |
教材特点
由于现阶段在中国大陆兴起的汉语热潮,使得对外汉语教材驳杂不精,内容重複严重,汉语教师联盟使用的教材则从中择优,并为不同阶段学习者安排了合适的教材,可谓量体裁衣。
联盟使用的教材有一下几类:
《对外汉语教材系列:中级汉语口语》
所选生词只要是国家对外汉语教学领导小组办公室公布的《汉语水平辞彙与汉字等级大纲》中乙级以上的辞彙,甲级辞彙和部分常用的乙级词没有作为生词收入。
《中级汉语口语》
是北大版新一代对外汉语教材口语教程系列丛书之一。《中级汉语口语2》是对外汉语教学的中级口语教材,围绕当今社会普遍话题、採用流行的语言编写课文,讲解难点字词及语句、并进行例释等。
《博雅汉语》(初级起步篇)
共选取辞彙1200多个,其本涵盖了《汉语水平辞彙等级标準大纲》中的甲级词语;语言点则穷尽了大纲中的甲级语言项目,并涉及部分乙级语言项目,篇章的最后长度达到了600字左右。全书共55课,本册为25课,每5课为一个单元,第5课为单元总複习课,对前4课出现的语言点进行了複习和总结,不再出现新的语言点。此外为了加强《博雅汉语》(初级起步篇)的实用性,在55课以外,设立了单独的语音部分,教师在教学中可以针对学生的实际情况灵活掌握,为教学提供了一定的选择空间。
联盟使命
汉教联盟以弘扬中国文化,增进世界各国人民对中国语言文化的理解为己之神圣使命,以推动中外文化的交流与融合,促进世界多元文化发展为宗旨,以开展汉语教学和本着以学生需求为本位的教学经营理念。挥洒开拓者的艰辛和汗水,荣耀半个世纪的流金岁月。过去、现在和未来,孜孜不倦,任重而道远。

杰出校友
Jane Perlez《纽约时报》驻巴基斯坦的资深记者,赢得2009年普利兹奖.《纽约时报》驻巴基斯坦和阿富汗特派记者小组成员之一。
Jane Perlez

Clark T. Randt, Jr.克拉克·雷德

前美国驻华大使。曾任香港美国商会第一副会长和会长,美中贸易全国委员会中国代表。他还是美国律师协会、美国国际法律协会和香港法律协会等组织的成员。雷德在亚太地区居住了20多年,1974年首次访问中国,能讲流利的汉语。
Stephanie Kleine-Ahlbrandt 孔珊
史蒂芬妮·克莱恩-阿尔布兰特(孔珊)于2007年10月加入国际危机组织,任中国顾问及东北亚项目总监。国际危机组织在华总部位于北京,与中国国际问题研究学院是资深合作伙伴。她所领导的研究小组负责东北亚地区的高质量研究与分析,重点关注中国在世界範围内各个冲突地区所发挥的作用。她所专长的研究领域有:中国外交政策、中美关係、中国与亚洲邻国的关係、撒哈拉沙漠以南的非洲国家、联合国体系。

在加入危机组织之前,克莱恩-阿尔布兰特女士曾在纽约担任对外关係委员会的国际事务研究员(2006-2007年)。她还曾在1996至2006年间供职于联合国日内瓦办事处,历任亚太部主管,中国技术合作项目主管,韩国、日本、蒙古、朝鲜及伊朗伊斯兰共和国内勤官员,非洲部内勤官员。
孔珊女士拥有日内瓦国际问题研究院硕士学位,熟练地掌握英语、中文和法语等三种语言。她曾经在《外交事务》、《国际先驱论坛报》、《外交政策》等多家刊物发表过署名文章。