新闻资讯
看你所看,想你所想

王利众

王利众

王利众

王利众、外国语言学及套用语言学专业及俄语语言文学专业硕士生导师,哈工大俄语系党支部书记、主任,黑龙江省俄语学会副会长。研究方向:俄语语法学、修辞学、对比语言学、俄罗斯问题。

基本介绍

  • 中文名:王利众
  • 国籍:中国
  • 职业:俄语语言文学专业硕士生导师
  • 主要成就:俄语语法学、修辞学、对比语言学、俄罗斯问题

人物介绍

王利众。哈尔滨工业大学外国语学院俄语系教授、外国语言学及套用语言学专业及俄语语言文学专业硕士生导师。研究方向:俄语语法学、修辞学、对比语言学、俄罗斯问题。
19年6月毕业于武汉测绘科技大学电子工程系,获工学学士学位;1996年3月毕业于哈尔滨工业大学外语系外国语言学及套用语言学(俄语)专业,获文学硕士学位;2002年1月毕业于黑龙江大学俄语系,获文学博士学位;2005年6月哈尔滨工业大学管理科学与工程博士后流动站出站;2003年9月-2004年7月俄罗斯莫斯科普希金俄语学院访问学者。1996年3月开始在哈尔滨工业大学外语系工作。现任哈工大俄语系党支部书记、副主任,黑龙江省俄语学会副会长。
王老师在莫斯科王老师在莫斯科

获奖情况

曾获哈工大SMC奖教金(2001年)、哈工大优秀教学成果奖(2003年)、哈工大优秀教师(2006年)等奖励。译着《生活的故事》获黑龙江翻译协会优秀翻译成果一等奖(2006年)。黑龙江省级精品课《科技俄语阅读》负责人。

主要着述

《生活的故事》[帕乌斯托夫斯基](合译,北方文艺出版社,2001),《Современная сопоставительная лингвистика》(合着,莫斯科Спутник出版社,2004),《俄汉科学语言句法对比研究》(专着,哈尔滨工业大学出版社,2005),《转型时期的俄罗斯研究》(哈工大博士后研究工作报告,2005);《俄汉科学语言被动句对比》(论文,解放军外国语学院学报,2001年第6期),《从俄汉语对比角度看汉语中的主语》(论文,哈尔滨工业大学学报(社科版),2003年第1期),《俄汉科学语言複合句形合与意合对比研究》(论文,外语与外语教学,2006年第9期),《俄汉机器翻译:历史、任务与展望》(论文,中国俄语教学,2006年第4期),《休克疗法与俄罗斯经济》(论文,哈尔滨工业大学学报(社科版),2004年第1期),《俄罗斯男女学生教育投入问题》(论文,外国教育研究,2005年第11期)。

相关推荐

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com