
高等学校英语套用能力考试综合训练教程(修订本)
《高等学校英语套用能力考试综合训练教程(修订本)》是2011年8月出版的图书, 总主编是沈金华。
基本介绍
- 书名:高等学校英语套用能力考试综合训练教程(修订本)
- 作者:沈金华
- ISBN:978-7-309-08295-1/H·1742
- 页数:348页
- 定价:39.8
- 出版时间:2011年8月
- 装帧:平装
- 开本:16 开
- 字数:700千字
内容简介
本书的主要特点如下: 1. 以辞彙为基础,语法为框架进行循序渐进的讲解。知识点介绍全面、翔实、具体;讲解通俗、透彻、易懂。包括听力训练、语法与辞彙、阅读训练、写译训练共四大部分的内容。
2. 知识讲解部分着重基本概念,突出考点、难点,力求简洁明了,例题注重实用性和可读性。 3. 同步练习的题型贴近真题。题目针对PRETCO考纲测试的要求设计,帮助学生完善做题技巧,适合学生自测。 4. 随附光碟收录了历年的考试真题。练习题和考题均有答案与解析,有助于学生在练习过程中进行反思、总结,从而达到举一反三的效果。
图书目录
第一篇 听力训练
第一章 听力技巧
第一节 A级大纲要求与考试题型
第二节 A级听力应试技巧
第二章 听力训练
第三章 参考答案
第二篇 语法与辞彙训练
第一章 英语的词性
第二章 构词法
第三章 词的辨析
第四章 动词
第五章 短语动词
第六章 介词的用法
第七章 形容词与副词
第八章 动词的时态
第九章 动词的语态
第十章 虚拟语气
第十一章 动词不定式
第十二章 动名词、现在分词和过去分词
第十三章 主谓一致
第十四章 英语句子成分和句型
第十五章 名词性从句
第十六章 定语从句
第十七章 状语从句
第十八章 倒装句
第十九章 强调句
第三篇 阅读训练
第一章 大纲解读及题型分析
第一节 大纲解读
第二节 题型分析
第二章 基本技能突破
第一节 概述
第二节 主题句
第三节 猜词义
第四节 信号词(定位词)
第五节 推理判断
第三章 应试策略与高分技巧
第一节 历年真题规律分析
第二节 选择题
第三节 填空题
第四节 匹配题
第五节 问/简答题
第四章 模拟试题
模拟试题一
模拟试题二
模拟试题三
模拟试题四
模拟试题五
第四篇 写译训练
第一章 写作概述
第一节 大纲要求
第二节 评分标準
第三节 写作步骤
第二章 写作技巧点拨
第一节 遣词
第二节 造句
第三节 段落
第四节 套用文写作
第三章 套用文写作
第一节 邀请函及其回复(Letter of Invitation & Reply)
第二节 感谢信(Letter of Thanks)
第三节 告别信(Letter of Farewell)
第四节 慰问信(Letter of Consolation)
第五节 推荐信(Letter of Recommendation)
第六节 求职信(Letter of Application)
第七节 辞职信(Letter of Resignation)
第八节 询价信(Inquiry Letter)
第九节 请求建立业务关係的信函(Establishing Business Relations)
第十节 投诉与索赔函(Complaints & Claims)
第十一节 名片和贺卡(Name Cards & Greeting Cards)
第十二节 个人简历(Résumé)
第十三节 通知和公告(Notice & Announcement)
第十四节 电话记录(Telephone Message)
第十五节 备忘录(Memo)
第十六节 日程安排(Agenda)
第十七节 预订(Reservation)
第十八节 使用说明书(Operating Instructions)
第十九节 广告(Advertisement)
第二十节 契约(Contract)
第二十一节 电子邮件(E-mail)
第二十二节 传真(Fax)292
第四章 写作模拟试题
第五章 翻译概述
第一节 大纲要求
第二节 翻译技能考查要点
第三节 测试题型及评分标準
第四节 英译汉的基本原则
第五节 英译汉的步骤
第六章 翻译技巧点拨
第一节 词义的选择
第二节 词义的引申
第三节 转换法
第四节 增译法
第五节 省译法
第六节 正义反译和反义正译
第七节 拆句法
第八节 倒置法
第九节 否定结构的译法
第十节 含省略成分的句子翻译
第十一节 被动结构的译法
第十二节 比较句式的译法和倍数的译法
第十三节 综合法
第七章 翻译练习
附录A 模拟试题
附录B 答题页
第一章 听力技巧
第一节 A级大纲要求与考试题型
第二节 A级听力应试技巧
第二章 听力训练
第三章 参考答案
第二篇 语法与辞彙训练
第一章 英语的词性
第二章 构词法
第三章 词的辨析
第四章 动词
第五章 短语动词
第六章 介词的用法
第七章 形容词与副词
第八章 动词的时态
第九章 动词的语态
第十章 虚拟语气
第十一章 动词不定式
第十二章 动名词、现在分词和过去分词
第十三章 主谓一致
第十四章 英语句子成分和句型
第十五章 名词性从句
第十六章 定语从句
第十七章 状语从句
第十八章 倒装句
第十九章 强调句
第三篇 阅读训练
第一章 大纲解读及题型分析
第一节 大纲解读
第二节 题型分析
第二章 基本技能突破
第一节 概述
第二节 主题句
第三节 猜词义
第四节 信号词(定位词)
第五节 推理判断
第三章 应试策略与高分技巧
第一节 历年真题规律分析
第二节 选择题
第三节 填空题
第四节 匹配题
第五节 问/简答题
第四章 模拟试题
模拟试题一
模拟试题二
模拟试题三
模拟试题四
模拟试题五
第四篇 写译训练
第一章 写作概述
第一节 大纲要求
第二节 评分标準
第三节 写作步骤
第二章 写作技巧点拨
第一节 遣词
第二节 造句
第三节 段落
第四节 套用文写作
第三章 套用文写作
第一节 邀请函及其回复(Letter of Invitation & Reply)
第二节 感谢信(Letter of Thanks)
第三节 告别信(Letter of Farewell)
第四节 慰问信(Letter of Consolation)
第五节 推荐信(Letter of Recommendation)
第六节 求职信(Letter of Application)
第七节 辞职信(Letter of Resignation)
第八节 询价信(Inquiry Letter)
第九节 请求建立业务关係的信函(Establishing Business Relations)
第十节 投诉与索赔函(Complaints & Claims)
第十一节 名片和贺卡(Name Cards & Greeting Cards)
第十二节 个人简历(Résumé)
第十三节 通知和公告(Notice & Announcement)
第十四节 电话记录(Telephone Message)
第十五节 备忘录(Memo)
第十六节 日程安排(Agenda)
第十七节 预订(Reservation)
第十八节 使用说明书(Operating Instructions)
第十九节 广告(Advertisement)
第二十节 契约(Contract)
第二十一节 电子邮件(E-mail)
第二十二节 传真(Fax)292
第四章 写作模拟试题
第五章 翻译概述
第一节 大纲要求
第二节 翻译技能考查要点
第三节 测试题型及评分标準
第四节 英译汉的基本原则
第五节 英译汉的步骤
第六章 翻译技巧点拨
第一节 词义的选择
第二节 词义的引申
第三节 转换法
第四节 增译法
第五节 省译法
第六节 正义反译和反义正译
第七节 拆句法
第八节 倒置法
第九节 否定结构的译法
第十节 含省略成分的句子翻译
第十一节 被动结构的译法
第十二节 比较句式的译法和倍数的译法
第十三节 综合法
第七章 翻译练习
附录A 模拟试题
附录B 答题页