《安娜·卡列尼娜(译文名著精选)》读后感1800字
看了四天才看完这本书,内容之丰一时间也难以想起来。就简单说说带给我的惊讶之处吧。
首先江苏考生应该都不陌生《安娜之死》这篇阅读,而且我看书不喜欢先看简介,所以我以为它就是讲一个出轨的女人(大概被抛弃或怎样)然后卧轨自杀的故事。然而不是这样的,虽然本书带有安娜的自传故事,但是不全是以她为中心叙述,我觉得作者花在莱温身上的笔墨甚至比安娜还多。
安娜的故事其实还挺简单的,而且出乎我意料的是,弗龙斯基是真的爱她,一直爱到最后两部都是,他为安娜心甘情愿放弃锦绣前程,安娜死后他也非常痛苦。但是他们两人怎么会走到最后一步呢?不可避免,安娜觉得自己被别人嘲讽、不被上流社会接受,她一无所有、她只能靠着弗龙斯基的爱活着,恨不得弗龙斯基一天到晚都待在她身边。然而弗龙斯基也想有自己的生活,安娜越这样怀疑猜忌他,他们两人就隔的越远,最后安娜的那几段描写,以她的视角展开,觉得谁都在怪怪地瞧她,真的很有神经质的感觉,一直到她卧轨,她都迷迷糊糊还想着再站起来,可见托尔斯泰写的很逼真很精彩。
我觉得除了安娜这一圈子人物的爱恨情仇外,作者借莱温这个人物的自我思考和社交阐述了很多比较深刻的观点,从一开始关于农场的管理、处理与农民的关系,到选举、办福利,再到后来思考宗教等,那些借不同人物之口提出来的观点都非常精彩,而且贵族之间交流都是法德英俄混用,这些都表明托翁自身的文学功底非常厉害,这本书很值得深入思考!
另外,还有就是对于不怎么读俄国文学的朋友来说,刚开始的时候人名会造成一些阅读障碍,因为他们每个人都有好几种称呼,我在前半段的时候简单整理了一些,贴在下面,不太完整,因为基本上到后面你也就不需要了,这种能力就锻炼出来了~
托尔斯泰《安娜卡列尼娜》(上海译文出版社)
「主要人物」
①斯捷潘•阿尔卡季奇/斯季瓦•奥布隆斯基 ②(他妹妹)安娜•阿尔卡季耶夫娜•卡列尼娜 ③(他朋友/农场主/求婚失败)科斯佳/康斯坦丁•德米特里奇•莱温④ (他小姨子/莱恩爱她/三妹)卡佳/卡坚卡/基季•谢尔巴茨卡娅/卡捷琳娜•亚历山德罗夫娜 ⑤(先爱基季/后爱安娜/军官)阿列克谢•基里诺维奇•弗龙斯基/阿廖沙
「斯季瓦」
(他老婆/大姐)达里娅•亚力山德罗夫娜/多莉/多琳卡/达申卡 (他仆人)马特维 (他儿子)格里沙/尼科连科 (他女儿)塔尼娅/塔涅奇卡/莉莉/古莉 (他老婆的奶妈)马特廖娜•菲利莫诺夫娜 (他同事)菲利普•伊万内奇•尼基京 (他有一双特别的手的同事)米哈伊尔•斯坦尼斯拉维奇•格里涅维奇 (他秘书)扎哈尔•尼基季奇 (基季女友)玛莎/诺德斯顿伯爵夫人 (社交上已婚美男子/舞蹈教练)戈鲁什卡•科尔孙斯基
「莱温」
(他哥/作家)谢尔盖•伊万内奇•科兹内舍夫 (他哥/叛逆/共产主义/莱温和他待一起感到难受/死的也很折磨旁人)尼古拉•德米特里奇•莱温 (尼古拉朋友)克里茨基 (尼古拉女友/窑姐/被尼古拉赶走了,因为她照顾他像照顾病人一样,但是后来又回来了)玛莎/玛利亚•尼古拉耶夫娜 (喜欢莱温)林农小姐 (莱温家的独眼车夫)伊格纳特 (莱温家的女管家)阿加菲娅•米哈伊洛夫娜 (男管家)库兹马/瓦西里•费奥多罗维奇 (公牛/母牛/老狗/马)金雕/帕瓦/拉斯卡/科尔皮克 (割草师傅/善解人意)季特 (蜂场老头)帕尔梅内奇/他儿子伊万•帕尔梅内夫/他儿媳妇 (莱温朋友/首席贵族/对莱温老想窥测他内心感到恐惧)尼古拉•伊万诺维奇•斯维亚日斯基 (前面这位的小姨子/想嫁给莱温/她的袒胸连衣裙让莱温羞愧后悔)娜斯佳 (农场主/用施恩的方法笼住农民)米哈伊尔•彼得罗维奇 (饲养员/木匠/农民)伊万/费奥尔多•列祖诺夫/叔拉耶夫
「安娜」
(他老公/官僚机器)阿列克谢•亚力山德罗维奇•卡列宁 (安娜儿子)谢廖扎 (安娜女友/爱管闲事)利季娅•伊万诺夫娜 (弗龙斯基朋友)彼得里茨基 (弗龙斯基团里的朋友)亚什温 (弗龙斯基堂姐/安娜女友)别特西公爵夫人 (安娜和弗龙斯基在意大利时遇到的弗龙斯基的同学)戈列尼谢夫 (画家)米哈伊洛夫
「基季」
(基季二姐) 娜塔莉 (二姐老公)利沃夫 (大哥/淹死)谢尔巴茨基公爵 (基季堂弟)尼古拉•谢尔巴茨基 (基季在德国修养是他们家结识的)玛丽亚•叶夫根尼耶夫娜•勒季谢娃 施塔尔夫人 /(基季认识的新朋友/施塔尔夫人养女)瓦莲卡小姐 /瓦尔瓦拉•安德烈耶夫娜 (猜疑基季和她丈夫)安娜•帕夫洛夫娜/阿涅塔 (她丈夫/肺痨/画家)彼得罗夫/米哈伊尔•阿列克谢耶维奇 (基季表兄弟/使莱温很吃醋/玩世不恭、放肆无忌/善良有教养)瓦先卡•维斯洛夫斯基 ……