
曳尾涂中
曳尾涂中是一个汉语成语,拼音是yè wěi tú zhōng。原意是与其位列卿相,受爵禄、刑罚的管束,不如隐居而安于贫贱。比喻与其当官显声扬名,还不如保全性命,生活在乡野。后也比喻在污浊的环境里苟且偷生。出自《庄子·秋水》。
基本介绍
- 中文名:曳尾涂中
- 出处:《庄子·秋水》
- 体裁:成语
- 发音:yè wěi tú zhōng
成语典故
出处:战国·宋·庄周《庄子·秋水》:“宁其生而曳尾于涂中乎?”
示例:欲返江东无面目,~当死。 ★郁达夫《毁家诗纪·<贺新郎>词》
故事:战国时期着名的思想家庄子很有才学,楚威王想请他来辅佐朝政,派两个使者带上许多珍珠玉帛,在濮水岸边见到隐居在此钓鱼的庄子,庄子对使者打比方说他愿意像保全性命曳尾涂中的乌龟,过着隐居生活。使者只好悻悻而去。
成语辨析
近义词:苟且偷生
用法:作谓语、定语;用于书面语。
常用程度:生僻
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、定语;含贬义
成语结构:偏正式
产生年代:古代
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、定语;含贬义
成语结构:偏正式
产生年代:古代
原文及译文
原文:
庄子①钓于濮水②,楚王使大夫③二人往先焉④,曰:“愿以境内累⑤矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥⑥而藏之庙堂⑦之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫曰:“宁生而曳尾涂中。” 庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”
译文:
庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大臣前去请他(做官),(他们对庄子)说:“(楚王)想将国内的事务麻烦您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死时已经三千岁了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只(神)龟,(它是)宁愿死去留下骨头让人们珍藏呢,还是情愿活着在烂泥里摇尾巴呢?” 两个大臣说:“情愿活着在烂泥里摇尾巴。” 庄子说:“请回吧!我要在烂泥里摇尾巴。”
注释:
①庄子:名周,战国时期的思想家、文学家,着有《庄子》。《庄子》一书是庄子学派的着述总集,也是中国道家学派的重要典籍。现存《庄子》共33篇。
②濮水:古河流名,在今安徽省的北部。
③大夫:大臣。
④往先焉:指先前往表达心意。先:致意,问侯。焉:兼有“于之”的意思,到那里。
⑤累:烦劳
⑥巾笥:巾:覆盖用的麻织品。笥:盛饭食或放衣物的竹器,此处用作动词。装入竹箱里。用锦缎裹,用竹箱装。
⑦庙堂:国君祭祀祖先的地方。
导读
庄子一生穷困潦倒,他住在“穷闾陋巷”,人瘦的“槁项黄馘 (xù,脸)”却始终拥有冷峻深刻、洞察人生的敏锐目光和超然的处世态度。在他的一生中,除讲学、着述之外,有时还得靠钓鱼、打草鞋来维持生计,但他视前途为草芥,视富贵如粪土,对自己所处战国乱世有着清醒而独到的认识。