新闻资讯
看你所看,想你所想

森林报系列·秋:侯鸟飞往越冬地去了

森林报系列·秋:侯鸟飞往越冬地去了

《森林报系列·秋:侯鸟飞往越冬地去了(彩色版)》内容简介:不管夏怎幺固执流连,秋也会来为自己弹唱一首。它唱自己正顶着一头的金髮,仰看候鸟成群结队踏上飞往南方的征途。这还是新秋呢,等你听到霎霎乱卷的落叶声、闻到黄草腥腥哄哄的气味、看到曾经葱茏高茂的老树变得萧条稀疏,便知秋的歌声已到了结尾,夜晚再不会见到伴舞的萤光了。比昆虫记有趣的自然探索启蒙书,关于大自然四季变化的百科全书。

基本介绍

  • 书名:森林报系列•秋:侯鸟飞往越冬地去了
  • 译者:王汶
  • 出版日期:2010年4月1日
  • 语种:简体中文
  • ISBN:7539155825, 9787539155821
  • 作者:维·比安基
  • 出版社:二十一世纪出版社
  • 页数:172页
  • 开本:32
  • 品牌:二十一世纪出版社

作者简介

作者:(苏联)维·比安基 译者:王汶

维·比安基(1894~1959)前苏联着名科普作家。他从小喜欢到科学院动物博物馆去看标本,喜欢跟随父亲上山打猎,跟家人到郊外、乡村或海边去住。比安基27岁时已记下一大堆日记,他决心要用艺术的语言,让那些美丽、珍奇的小动物永远活在他的书里。他从事创作三十多年,始终以擅长描写动植物生活的艺术才能、轻快的笔触、引人人胜的故事情节进行创作。《森林报》是他的代表作。这部书自1927年出版后,连续再版,深受少年朋友的喜爱。
王汶,1922年生于北京,原籍江苏吴江,精通俄语、英语、日语。1949年开始翻译工作,1972年加人中国作家协会,曾任中国翻译家协会第一届理事,现为教授级译审,享受国务院特殊专家津贴。从事翻译工作六十年来,译文、译着众多,主要包括科学文艺作品以及童话、科幻故事,部分译着曾经选人教科书。主要译作有《森林报》《人类文明的故事》《人和自然》等。

图书目录

NO.7 候鸟离乡月(秋季第一月)
一年——公作12个月的太阳诗篇
森林里拍来的第四个电报
林中大事记
森林里拍来的第五个电报
林中大战(续完)
集体农庄生活
集体农庄新闻
找猎
东南西北
打靶场:第七次竞赛
广告:“神眼”称号竞赛
NO.8 足储粮食月(秋季二月)
一年——分作12个月的太阳诗篇
林中大事记
集体农庄生活
城市新闻
打猎
打靶场:第八次竞赛
广告:“神眼”称号竞赛
NO.9 冬客临门月(秋季第三月)
一年——分作12人月的太阳诗篇
大中大事记
集体农庄新闻
城市新闻
打猎
打靶场:第九次竞赛
广告:“神眼”称号竞赛
打靶场答案
“神眼”竞赛的答案及解释
  

相关推荐

声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:yongganaa@126.com